-
1 temperamental
temperamental -
2 temperamental
adj.1 temperamental (cambiante).2 impulsive (impulsivo).* * *► adjetivo1 temperamental* * *ADJ temperamental* * *adjetivo (irascible, cambiable) temperamental; ( de mucho carácter) spirited* * *= temperamental, moody [moodier -comp., moodiest -sup.], hipped, mardy [mardier -comp., mardiest -sup.].Ex. He is seldom happy, never satisfied, temperamental, stubborn; his behavior at times can be charitably characterized as erratic.Ex. Moody explorations of unexplained phenomenon can also be found = También se pueden encontrar exploraciones taciturnas de fenómenos inexplicables.Ex. His in danger of becoming hipped, a prey to his own doubts and fears, and unable to accomplish anything in life beyond catering to his own morbid fancies.Ex. They were be very mardy about it, but they accepted it, because if they hadn't their course grade would have suffered.* * *adjetivo (irascible, cambiable) temperamental; ( de mucho carácter) spirited* * *= temperamental, moody [moodier -comp., moodiest -sup.], hipped, mardy [mardier -comp., mardiest -sup.].Ex: He is seldom happy, never satisfied, temperamental, stubborn; his behavior at times can be charitably characterized as erratic.
Ex: Moody explorations of unexplained phenomenon can also be found = También se pueden encontrar exploraciones taciturnas de fenómenos inexplicables.Ex: His in danger of becoming hipped, a prey to his own doubts and fears, and unable to accomplish anything in life beyond catering to his own morbid fancies.Ex: They were be very mardy about it, but they accepted it, because if they hadn't their course grade would have suffered.* * *1 ‹persona› (irascible, cambiable) temperamentalla licuadora sí funciona, pero es muy temperamental ( hum); the liquidizer does work but it's very temperamental2 (de mucho carácter) spirited* * *
temperamental adjetivo (irascible, cambiable) temperamental;
( de mucho carácter) spirited
temperamental adjetivo temperamental: es un jugador temperamental, he's a temperamental player
' temperamental' also found in these entries:
Spanish:
cambiante
English:
temperamental
- moody
* * *temperamental adj1. [vehemente, enérgico] spirited;[impulsivo] impulsive2. [cambiante] temperamental* * *adj temperamental -
3 temperamental
temperamen'taladjheißblütig, temperamentvolladjetivotemperamentaltemperamental [temperameDC489F9Dn̩DC489F9D'tal]num1num (del temperamento) Temperaments-; característica temperamental Charaktereigenschaft femeninonum2num (persona) temperamentvoll -
4 temperamental
adj -
5 temperamental
• moody• tempera painting• temperance -
6 temperamental
• povahový• temperamentní -
7 temperamental
adj енергичен, темпераментен. -
8 temperamental
adj -
9 característica temperamental
característica temperamentalCharaktereigenschaft -
10 eutrapélico
• temperamental• temperate in one's drinking habits -
11 morigerado
• temperamental• temperate in one's drinking habits -
12 cambiante
adj.1 changeable.2 changing, changeable.3 dynamic.* * *► adjetivo1 (gen) changing2 (carácter) moody1 (cambista) moneychanger1 (reflejos) glitters, gleams* * *adj.1) changing2) changeable3) moody* * *1.ADJ (=variable) [situación] changing; [tiempo, viento] changeable; [persona, carácter] moody2.SMF (=cambista) moneychanger3. SM1) (=tela) iridescent fabric* * *I IImasculino y femenino moneychanger* * *= evolving, shifting, volatile, changing, fluctuating, fast-moving.Ex. One of the objectives is to produce a statement of the role of the Library in the evolving national information program over the next five to seven years.Ex. He wrote a report on the shifting cultivation of hill rice.Ex. The market is relatively volatile and changes are to be expected.Ex. These are the kinds of problems that characteristically arise in the complex and continually changing milieu of libraries and media and information centers.Ex. The telephone is an example of a terminal, converting the acoustic waves of speech into a fluctuating electrical signal, and the signal back to audible form.Ex. I have also taken the opportunity to up-date every chapter of the book so as to help the reader keep track of this fast-moving technology.----* la cambiante fisonomía de = the changing face of, the changing nature of.* * *I IImasculino y femenino moneychanger* * *= evolving, shifting, volatile, changing, fluctuating, fast-moving.Ex: One of the objectives is to produce a statement of the role of the Library in the evolving national information program over the next five to seven years.
Ex: He wrote a report on the shifting cultivation of hill rice.Ex: The market is relatively volatile and changes are to be expected.Ex: These are the kinds of problems that characteristically arise in the complex and continually changing milieu of libraries and media and information centers.Ex: The telephone is an example of a terminal, converting the acoustic waves of speech into a fluctuating electrical signal, and the signal back to audible form.Ex: I have also taken the opportunity to up-date every chapter of the book so as to help the reader keep track of this fast-moving technology.* la cambiante fisonomía de = the changing face of, the changing nature of.* * *‹tiempo› changeable, unsettled; ‹persona/carácter› moody, temperamentaluna chica de un humor muy cambiante a very moody girl, a girl whose moods are very changeablemoneychanger* * *
cambiante adjetivo ‹ tiempo› changeable, unsettled;
‹persona/carácter› moody, temperamental
cambiante adj (inestable) changing
(humor, carácter) changeable
' cambiante' also found in these entries:
Spanish:
desigual
- voluble
English:
change
- changeable
* * *cambiante adj[tiempo] changeable; [situación] constantly changing, unstable; [temperamento] volatile, unpredictable* * *adj changing; tiempo changeable* * *cambiante adj1) : changing2) variable: changeable, variable -
13 temperamento
m.temperament.* * *1 temperament, nature\tener buen temperamento to be good-naturedtener temperamento to have a strong character, be temperamental* * *noun m.* * *SM1) (=manera de ser) temperament, nature2) (=genio) temperament* * *1)a) ( manera de ser) temperamentb) ( vigor de carácter)un chico/torero con mucho temperamento — a boy/bullfighter with a lot of spirit
2) (Mús) temperament* * *= temper, temperament.Ex. A society without a literature has that much less chance of embodying within its temper and so within its organizations something of the fullness of human experience.Ex. The temperaments of the two founders were such that lasting success was unlikely.----* temperamento de perros = vicious temper.* * *1)a) ( manera de ser) temperamentb) ( vigor de carácter)un chico/torero con mucho temperamento — a boy/bullfighter with a lot of spirit
2) (Mús) temperament* * *= temper, temperament.Ex: A society without a literature has that much less chance of embodying within its temper and so within its organizations something of the fullness of human experience.
Ex: The temperaments of the two founders were such that lasting success was unlikely.* temperamento de perros = vicious temper.* * *A1 (manera de ser) temperamentuna persona de temperamento artístico a person of artistic temperamentson de temperamentos muy diferentes they have very different temperamentstiene un temperamento tranquilo/violento she has a quiet/violent nature2(vigor de carácter): un torero con temperamento a spirited bullfighterun chico valiente, con mucho temperamento a brave boy, with a lot of spirit o with great determinationen un arranque de temperamento in a fit of temperB ( Mús) temperament* * *
temperamento sustantivo masculino
b) ( vigor de carácter):
temperamento sustantivo masculino
1 (modo de ser, naturaleza) temperament: tiene un temperamento muy dulce, he has a sweet nature
2 (carácter, nervio) spirit: es una mujer de mucho temperamento, she has a strong character
' temperamento' also found in these entries:
Spanish:
genio
- natural
- temple
- efusivo
- reposado
English:
bad-tempered
- disposition
- fiery
- forceful
- intense
- level
- temperament
* * *temperamento nm1. [modo de ser] temperament;es una persona de temperamento impulsivo/dócil he has a very impulsive/docile temperament;tiene temperamento de ganador he has a winner's temperament;tiene un temperamento muy fuerte [mal genio] she has a quick temper2. [vehemencia, energía] spirit;los argentinos son jugadores con temperamento the Argentinians are spirited players;tiene mucho temperamento she has a lot of spirit* * *m temperament* * *temperamento nm: temperament♦ temperamental adj -
14 caritativamente
adv.charitably.* * *ADV charitably* * *= charitably.Ex. He is seldom happy, never satisfied, temperamental, stubborn; his behavior at times can be charitably characterized as erratic.* * *= charitably.Ex: He is seldom happy, never satisfied, temperamental, stubborn; his behavior at times can be charitably characterized as erratic.
* * *charitably -
15 con los nervios a flor de piel
(adj.) = edgy [edgier -comp., edgiest -sup.], nervy [nervier -comp., nerviest -sup.], on edge, highly-strungEx. His selection of films suggests a temperamental bias toward strong, violent, edgy scenes with killings, face-slappings, and confrontations.Ex. The article ' Nervy Days for Office Suppliers' reviews the present state of affairs of office automation.Ex. The combination of trade deficit, budget deficit, and threat of war has international investors completely on edge.Ex. He had expected more from his highly-strung dramatic finessing but the author rarely focused on personal influences or special affinities.* * *(adj.) = edgy [edgier -comp., edgiest -sup.], nervy [nervier -comp., nerviest -sup.], on edge, highly-strungEx: His selection of films suggests a temperamental bias toward strong, violent, edgy scenes with killings, face-slappings, and confrontations.
Ex: The article ' Nervy Days for Office Suppliers' reviews the present state of affairs of office automation.Ex: The combination of trade deficit, budget deficit, and threat of war has international investors completely on edge.Ex: He had expected more from his highly-strung dramatic finessing but the author rarely focused on personal influences or special affinities. -
16 con los nervios de punta
= edgy [edgier -comp., edgiest -sup.], nervy [nervier -comp., nerviest -sup.], on edgeEx. His selection of films suggests a temperamental bias toward strong, violent, edgy scenes with killings, face-slappings, and confrontations.Ex. The article ' Nervy Days for Office Suppliers' reviews the present state of affairs of office automation.Ex. The combination of trade deficit, budget deficit, and threat of war has international investors completely on edge.* * *= edgy [edgier -comp., edgiest -sup.], nervy [nervier -comp., nerviest -sup.], on edgeEx: His selection of films suggests a temperamental bias toward strong, violent, edgy scenes with killings, face-slappings, and confrontations.
Ex: The article ' Nervy Days for Office Suppliers' reviews the present state of affairs of office automation.Ex: The combination of trade deficit, budget deficit, and threat of war has international investors completely on edge. -
17 contento
adj.1 content, delighted, glad, happy.2 satisfied, pleased, content.m.1 pleasure, joy, happiness, content.2 satisfaction, contentness.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: contentar.* * *► adjetivo1 happy, pleased1 happiness, joy, contentment\darse por contento,-a to consider oneself luckyestar más contento,-a que unas Pascuas familiar to be as happy as a larksentir gran contento to feel great joy————————1 happiness, joy, contentment* * *(f. - contenta)adj.glad, happy, pleased* * *1. ADJ1) (=alegre, feliz) happy¿estás contento? — are you happy?
estar loco de contento, no caber en sí de contento — frm to be overjoyed
2) (=satisfecho) pleasedno contentos con sus excusas, lo denunciaron — not satisfied with his excuses, they reported him
•
estar contento con algn/algo — to be pleased with sb/sth•
estar contento de hacer algo — to be happy o pleased to do sth•
dejar a algn contento — to satisfy sb•
quedar contento con algo — to be satisfied with sthlo escribió con b y se quedó tan contento — he wrote it with a b but didn't seem to let that bother him
•
tener contento a algn — to keep sb happy o satisfiedcontenta me tienes, hijo — iró oh, wonderful!, oh, great! *
3) (=bebido) merryno me emborraché, pero estaba contento o contentillo — I didn't get drunk but I was quite merry
2.SM frm (=alegría) happiness, joy* * *I- ta adjetivoa) [estar] (feliz, alegre) happyse puso muy contento al oír que venías — he was very happy o pleased to hear you were coming
contento con algo/alguien — happy with something/somebody
b) ( satisfecho) happy, contentno contento con que le prestara el coche... — not content o satisfied with me lending him the car...
darse por contento — to consider o count oneself lucky
quedarse tan contento — (fam)
IIlo dijo mal y se quedó tan contento — he said it wrong but he wasn't in the least bit bothered (colloq)
masculino (liter) happiness, joy* * *= content, contentment, happy [happier -com., happiest -sup.], blissful, satisfied, chuffed.Ex. Many librarians viewed AACR1 as such a significant improvement upon its predecessors, that they were content.Ex. The contentment can only be alarming, however, in the context both of the needs of information education for the future and the much higher levels of resources enjoyed by the principal competitors of SLIS.Ex. The user who is ignorant of the expansion of the abbreviations in these headings, will be happier to be able to find these headings file under their abbreviated form, than under a spelt-out version or complete version.Ex. Vaguely blissful, but with nothing to occupy her save reflection, she sat in the cafeteria and gave herself up to the physical pleasures of coffee.Ex. He is seldom happy, never satisfied, temperamental, stubborn; his behavior at times can be charitably characterized as erratic.Ex. However, CSA is not chuffed that the government has rejected the amendment.----* contento con uno mismo = complacent.* contento de uno mismo = complacently.* estar la mar de contento = be over the moon.* estar loco de contento = be over the moon.* loco de contento = chuffed to bits.* más contento que unas castañuelas = as happy as Larry.* más contento que unas pascuas = as happy as Larry.* nadie está contento con lo que tiene = the grass is (always) greener on the other side (of the fence).* nadie esta contento con su suerte = the grass is (always) greener on the other side (of the fence).* no estar contento = be unhappy.* * *I- ta adjetivoa) [estar] (feliz, alegre) happyse puso muy contento al oír que venías — he was very happy o pleased to hear you were coming
contento con algo/alguien — happy with something/somebody
b) ( satisfecho) happy, contentno contento con que le prestara el coche... — not content o satisfied with me lending him the car...
darse por contento — to consider o count oneself lucky
quedarse tan contento — (fam)
IIlo dijo mal y se quedó tan contento — he said it wrong but he wasn't in the least bit bothered (colloq)
masculino (liter) happiness, joy* * *= content, contentment, happy [happier -com., happiest -sup.], blissful, satisfied, chuffed.Ex: Many librarians viewed AACR1 as such a significant improvement upon its predecessors, that they were content.
Ex: The contentment can only be alarming, however, in the context both of the needs of information education for the future and the much higher levels of resources enjoyed by the principal competitors of SLIS.Ex: The user who is ignorant of the expansion of the abbreviations in these headings, will be happier to be able to find these headings file under their abbreviated form, than under a spelt-out version or complete version.Ex: Vaguely blissful, but with nothing to occupy her save reflection, she sat in the cafeteria and gave herself up to the physical pleasures of coffee.Ex: He is seldom happy, never satisfied, temperamental, stubborn; his behavior at times can be charitably characterized as erratic.Ex: However, CSA is not chuffed that the government has rejected the amendment.* contento con uno mismo = complacent.* contento de uno mismo = complacently.* estar la mar de contento = be over the moon.* estar loco de contento = be over the moon.* loco de contento = chuffed to bits.* más contento que unas castañuelas = as happy as Larry.* más contento que unas pascuas = as happy as Larry.* nadie está contento con lo que tiene = the grass is (always) greener on the other side (of the fence).* nadie esta contento con su suerte = the grass is (always) greener on the other side (of the fence).* no estar contento = be unhappy.* * *1 [ ESTAR] (feliz, alegre) happyse puso muy contento al oír que venías he was very happy o pleased o glad to hear you were comingse puso a trabajar con el corazón contento she set to work happily o with a light heartestá muy contento en su nuevo trabajo he's very happy o contented in his new jobcontento CON algo/algn happy WITH sth/sbestán muy contentos con la casa they're very happy o pleased with the house2 (satisfecho) happy, content contento CON algo:no se quedó muy contenta con el regalo she wasn't very happy o pleased with the presentestán contentos con su suerte they are content o happy with their lotno contento con que le prestara el coche, pretendía que le pagase el peaje not content o satisfied with me lending him the car, he expected me to pay for the tolls as welldarse por contento to consider o count oneself luckyquedarse tan contento ( fam): les enchufas la tele y se quedan tan contentos you just stick them in front of the TV and they're quite happy ( colloq)lo dijo mal y se quedó tan contento he said it wrong but just carried on regardless o but he wasn't at all fazed ( colloq)( liter)happiness, joydando grandes muestras de contento se dirigió al estrado she showed great delight as she went up to the stageno cabía en sí de contento he was beside himself with joy, he was overjoyed* * *
Del verbo contentar: ( conjugate contentar)
contento es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
contentó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
contentar
contento
contentar ( conjugate contentar) verbo transitivo
to please;◊ ¡qué difícil de contento eres! you're so hard to please!
contentarse verbo pronominal contentose con algo to be satisfied with sth;
se contenta con muy poco he's easy to please
contento -ta adjetivo [estar]
contento con algo/algn happy with sth/sb
no contento con que le prestara el coche … not content o satisfied with me lending him the car …
contentar verbo transitivo
1 (alegrar) to cheer up
2 (satisfacer) to please
contento,-a adjetivo happy, pleased [con, with]
' contento' also found in these entries:
Spanish:
alegre
- campante
- contenta
- dichosa
- dichoso
- poner
- satisfecha
- satisfecho
- ufana
- ufano
- agradar
- alegrar
- con
- encantado
- imaginar
English:
all
- chuffed
- content
- contented
- do
- glad
- happy
- joyful
- moon
- pleased
- sweet
- grass
- unhappy
* * *contento, -a♦ adj1. [alegre] happy;está muy contenta she is very happy;se puso muy contento al ver a sus nietos he was very happy to see his grandchildren;estamos contentos de poder ayudar we're happy o glad to be able to help;han hecho un gran esfuerzo por tener contentos a sus huéspedes they've made a big effort to keep their guests happy;está muy contenta en el trabajo she is very happy in her job2. [satisfecho] pleased;la decisión no dejó contento a nadie the decision didn't satisfy anyone;no estoy nada contenta con la reparación I'm not at all happy with the repair;no contento con insultarlo, le pegó una bofetada not content with insulting him, he slapped his face;Fampagamos cada uno la mitad y todos tan contentos we paid half each and that was us;Famse llevó las llaves y se quedó tan contento he took the keys just like that o as cool as you like♦ nmhappiness, joy;el contento del público era evidente you could see that the audience was happy;no caber en sí de contento to be beside oneself with joy* * *I adj1 ( satisfecho) pleased2 ( feliz) happy;y tan contentos fam and that is/was no problem famII m joy* * *contento, -ta adj: contented, glad, happycontento nm: joy, happiness* * *contento adj2. (satisfecho) pleased -
18 excitado
adj.excited, all excited, flushed, heated-up.past part.past participle of spanish verb: excitar.* * *ADJ1) (=intranquilo) worked up, agitated2) (=entusiasmado) excited3) (=sexualmente) excited, aroused4) (Bio, Elec, Fís) excited* * *= edgy [edgier -comp., edgiest -sup.], nervy [nervier -comp., nerviest -sup.].Ex. His selection of films suggests a temperamental bias toward strong, violent, edgy scenes with killings, face-slappings, and confrontations.Ex. The article ' Nervy Days for Office Suppliers' reviews the present state of affairs of office automation.* * *= edgy [edgier -comp., edgiest -sup.], nervy [nervier -comp., nerviest -sup.].Ex: His selection of films suggests a temperamental bias toward strong, violent, edgy scenes with killings, face-slappings, and confrontations.
Ex: The article ' Nervy Days for Office Suppliers' reviews the present state of affairs of office automation.* * *excitado, -a adj1. [nervioso] agitated;[por enfado, sexo] aroused2. Biol excited3. Elec excited* * *adj1 excited2 sexualmente aroused* * *excitado adj excited -
19 histérico
adj.1 hysterical, nervous wreck.2 hysteric.* * *► adjetivo1 hysterical► nombre masculino,nombre femenino1 hysteric\poner histérico,-a a alguien familiar to drive somebody mad, wind somebody up* * *histérico, -a1. ADJ1) (Med) hysterical2) (=nervioso)¡me pone histérico! — * it drives me mad!, it drives me up the wall *
2. SM / F1) (Med) hysteric2) (=nervioso)no hagas caso, son unos histéricos — pay no attention, they're always having hysterics
* * *IIIponerse histérico — to have hysterics o a fit
* * *= edgy [edgier -comp., edgiest -sup.], demented, hysterical, hysteric.Ex. His selection of films suggests a temperamental bias toward strong, violent, edgy scenes with killings, face-slappings, and confrontations.Ex. Without the ability to select when faced with these choices we would be like demented dogs chasing every attractive smell that reaches our noses in complete confusion of purpose.Ex. It was in the course of treating hysterical patients in the 1980s that Freud began to form the major concepts of psychoanalytic theory.Ex. Freud's typical patient in the early years was frequently hysteric -- often female, bright, sexually repressed, bursting with vivid dreams and fantasies, prone to psychosomatic symptomatology.----* casi histérico = high-strung, highly-strung.* ponerse histérico = go + berserk, go + postal, work up + a lather, throw + a wobbly, throw + a wobbler.* * *IIIponerse histérico — to have hysterics o a fit
* * *= edgy [edgier -comp., edgiest -sup.], demented, hysterical, hysteric.Ex: His selection of films suggests a temperamental bias toward strong, violent, edgy scenes with killings, face-slappings, and confrontations.
Ex: Without the ability to select when faced with these choices we would be like demented dogs chasing every attractive smell that reaches our noses in complete confusion of purpose.Ex: It was in the course of treating hysterical patients in the 1980s that Freud began to form the major concepts of psychoanalytic theory.Ex: Freud's typical patient in the early years was frequently hysteric -- often female, bright, sexually repressed, bursting with vivid dreams and fantasies, prone to psychosomatic symptomatology.* casi histérico = high-strung, highly-strung.* ponerse histérico = go + berserk, go + postal, work up + a lather, throw + a wobbly, throw + a wobbler.* * *2(exaltado): se puso histérico cuando vio la carta he went mad o had hysterics o had a fit when he saw the letter ( colloq)masculine, feminine2(exaltado): es un histérico he gets completely o quite hysterical about things, he gets in a terrible flap about things* * *
histérico◊ -ca adjetivo (Med, Psic) hysterical;
( exaltado):◊ ponerse histérico to have hysterics o a fit;
me pones histérico you drive me mad
■ sustantivo masculino, femenino (Med, Psic) hysteric;
( exaltado):
histérico,-a adjetivo hysterical
familiar le estás poniendo histérico, you are driving him mad
' histérico' also found in these entries:
Spanish:
histérica
English:
hysterical
- wobbly
- hysterics
* * *histérico, -a♦ adj1. Psi hystericalponerse histérico to get in a flap;ese ruido me pone histérico that noise really gets on my nerves♦ nm,f1. Psi hysteric* * *I adj hystericalII m, histérica f hysteric* * *histérico, -ca adj: hysterical♦ histéricamente adv* * *histérico adj hysterical -
20 nerviso
= edgy [edgier -comp., edgiest -sup.].Ex. His selection of films suggests a temperamental bias toward strong, violent, edgy scenes with killings, face-slappings, and confrontations.* * *= edgy [edgier -comp., edgiest -sup.].Ex: His selection of films suggests a temperamental bias toward strong, violent, edgy scenes with killings, face-slappings, and confrontations.
См. также в других словарях:
temperamental — TEMPERAMENTÁL, Ă, temperamentali, e, adj. Care aparţine temperamentului, privitor la temperament, de temperament. ♦ Plin de energie, de elan, de pasiune. – Temperament + suf. al. Trimis de Bogdan, 14.03.2008. Sursa: DEX 98 TEMPERAMENTÁL adj. v … Dicționar Român
temperamental — adjetivo 1. Del temperamento: los cambios temperamentales, estudios temperamentales. 2. Que tiene reacciones muy intensas, a veces violentas, o cambia con frecuencia su estado de ánimo: persona temperamental, carácter temperamental, artista… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
tempéramental — tempéramental, ale, aux [ tɑ̃peramɑ̃tal, o ] adj. • 1845; de tempérament ♦ Didact. Qui a trait, se rapporte au tempérament constitutionnel d un individu. Les dominantes tempéramentales différencient les réactions. tempéramental, ale, aux… … Encyclopédie Universelle
Temperamental — Tem per*a*men tal, a. Of or pertaining to temperament; constitutional. [R.] Sir T. Browne. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
temperamental — index fractious, sensitive (easily affected) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
temperamental — of or pertaining to temperament, 1640s, from TEMPERAMENT (Cf. temperament); in the sense of moody it is recorded from 1907 … Etymology dictionary
temperamental — adj. 2 g. 1. Relativo a temperamento. 2. Cujo comportamento é difícil de prever. = IMPREVISÍVEL, INSTÁVEL • adj. 2 g. s. 2 g. 3. Que ou quem reage excessivamente, consoante o seu humor em determinado momento. ‣ Etimologia: temperamento + al … Dicionário da Língua Portuguesa
temperamental — [adj] angry most of the time; moody capricious, changeable, cussed*, easily upset, emotional, erratic, excitable, explosive, fickle, fiery, froward, headstrong, high strung*, hotheaded*, hyper*, hypersensitive, impatient, in bad mood,… … New thesaurus
temperamental — 1. adj. Perteneciente o relativo al temperamento (ǁ constitución particular de cada individuo). 2. Dicho de una persona: De genio vivo, y que cambia con mucha frecuencia de humor o de estado de ánimo … Diccionario de la lengua española
temperamental — ► ADJECTIVE 1) relating to or caused by temperament. 2) liable to unreasonable changes of mood. DERIVATIVES temperamentally adverb … English terms dictionary
temperamental — [tem΄pər ə ment′ l, tem΄prə ment′ l] adj. 1. of or caused by temperament 2. having an excitable temperament; easily upset 3. erratic in behavior; unpredictable temperamentally adv … English World dictionary